May issue kay Budoy??
I was surfing my RSS feeds (as i do everyday) and i found an article by max limpag about one of the PBB housemates.
According to him, he heard Budoy say GERGER during his song number at the launch of the show.
“And at one point, when he was hugging one of the program’s host he said “Wa koy sa kung maka gerger ko ani.” I was only half listening to the broadcast because I was still finishing a news page but this made me stop everything I was doing. Everyone in the newsroom laughed. Gerger is a euphemism for sex. It’s one of those gayspeak words that has gone mainstream. Being a euphemism, it doesn’t sound as vulgar as kayat, though. I’m not good at translating but what Budoy said, for me, was: don’t blame me if I get to make love here (in the show?). I’m not as sure but he could also mean: don’t blame me if I get to screw her (the host). Any other bisdak who was able to hear what he actually said?
And when the host said hinihikayat after Budoy said a lot of people would be texting for him, Budoy actually told her it was bastos. Good thing she didn’t ask him what kayat meant.”
you can find the article here: Did budoy actually say Gerger on Pinoy big brother?












